Одне з найпоширеніших питань, повязаних з російською мовою, стосується правильної форми слова обжера або ненажера. Усім хочеться знати, як правильно описати людину, яка вживає велику кількість їжі. Відповідь на це питання дуже проста.
Згідно з правилами російської мови, потрібно використовувати слово ненажера, щоб сказати про людину, яка постійно переїдає. Це слово є правильною і визнаною формою міжособистісної комунікації в нашій країні.
Незважаючи на те, що існує слово обжера, яке також означає людину, яка віддає перевагу висококалорійній їжі, її використання не поширене і не затверджено прийнятими нормами російської мови. Тому, щоб уникнути непорозумінь, найкраще використати слово ненажера.
Слово | Значення | Приклад використання |
---|---|---|
Обжера | Іменник, що означає людину, яка надмірно вживає їжу, обжирається | У Марини сьогодні був обжер |
Ненажера | Іменник, що означає людину, яка постійно вживає велику кількість їжі, має звичку поїдання великої кількості їжі | Мій брат справжній ненажера, постійно готовий поїсти |
Як правильно написати слово українською мовою?
по-українськи Прислівник, означальний, порівняння та уподібнення, незмінне. Приставка: по-, корінь: -Україна-, суфікси: -ск-і [Тихонов, 1996].
Як буде Сашко українською мовою?
Російською мовою Олександр, Олександр — це українською мовою.
Як буде українською слово Україна?
Українська uk: Україна ж., Україна ж.