Categories: Новини

Переклад свідоцтва про шлюб: необхідність та процедура

Свідоцтво про шлюб є важливим документом, що засвідчує укладання шлюбу. Однак, якщо ви плануєте переїжджати або проживаєте за кордоном, виникає необхідність його переведення.

Переклад свідоцтва про шлюб має кілька причин, основою яких є юридична значимість цього документа. У деяких країнах для реєстрації шлюбу або отримання візи потрібно надати переклад на місцеву мову. Без цього перекладу ваші права та обовязки як подружжя можуть бути недійсними.

Крім того, переклад свідоцтва про шлюб може знадобитися в процесі оформлення заявок на отримання різних документів, на кшталт закордонного паспорта або посвідчення водія. Також, переклад свідоцтва про шлюб може бути потрібним при плануванні наслідування, розлученні або виїзді на постійне місце проживання в іншу країну.

Питання Відповідь
Чи потрібний переклад свідоцтва про шлюб? Все залежить від країни, до якої ви плануєте надіслати свідоцтво про шлюб. У деяких випадках може знадобитися офіційно завірений переклад мовою країни призначення.
Які країни потребують перекладу свідоцтва про шлюб? У різних країнах можуть бути різні вимоги. Деякі країни вимагають перекладу офіційною мовою країни, а деякі свідчать англійською мовою без перекладу.
Як отримати переклад свідоцтва про шлюб? Для отримання офіційно завіреного перекладу свідоцтва про шлюб зверніться до перекладацької агенції або до кваліфікованого перекладача. Вони зможуть надати вам потрібний переклад.

Свідоцтво про шлюб важливий документ, що підтверджує родинні звязки. Його переклад потрібен для подання запитів на дозвіл на проживання та отримання громадянства.

Чи потрібно перекладати свідоцтво про шлюб?

Нотаріальний переклад свідоцтва про одруження знадобиться, крім цього, тим, хто вирішив одружитися з громадянином будь-якої іншої країни. Залежно від того, де буде зареєстрований шлюб, комусь із подружжя доведеться подумати про те, щоб перекласти свідоцтво.

Чи потрібно завіряти нотаріально переклад свідоцтва про шлюб?

Виконаємо письмовий переклад свідоцтва про шлюб, отриманого в іноземних державах російською, а також з російської іноземною мовою. Перекладемо на англійську, французьку, німецьку, іспанську, італійську, французьку, турецьку, китайську та інші мови. При необхідності зробимо нотаріальне посвідчення.

Скільки коштує переведення свідоцтва про шлюб?

Свідоцтво про шлюб

Іноземна мова з російської на російську
Англійська 500 руб. за кількістю слів (3.36 руб. / Слово)
Арабська 900 руб. за кількістю слів (3.22 руб. / Слово)
Вірменський 900 руб. 800 руб.
Білоруська 500 руб. 400 руб.
admin

Recent Posts

Будівельні матеріали: Різноманіття, Якість та Доступність

Будівництво та ремонт – це важливі етапи в житті кожного власника житла. Вибір матеріалів і…

2 дні ago

Зовнішні жорсткі диски: найкраще рішення для зберігання даних

У сучасному світі зберігання інформації стало важливою частиною нашого повсякденного життя. Як для особистих, так…

2 дні ago

Проект коттеджа от NsdGroup: ваш идеальный дом

Компания NsdGroup предоставляет полный спектр услуг по проектированию и строительству коттеджей, обеспечивая индивидуальный подход к…

3 дні ago

Mobile Proxies, Pricing and GEOs, OpenVPN for Windows

Mobile proxies are an essential tool for businesses and individuals who require secure, reliable, and…

1 тиждень ago

Канілірована сітка: чому обрати в «Парк Плюс»?

Канілірована сітка — це універсальний матеріал, який чудово підходить для облаштування огорож, будівництва та навіть…

3 тижні ago

Покрівля для комерційних будівель: Чому варто обрати Tegola Canadese?

При будівництві або реконструкції комерційних будівель вибір покрівельного матеріалу є одним із найважливіших рішень. Правильно…

3 тижні ago